Doğan Kitap'tan 2017'de çıkan 285 sayfalık kitabımızı Yeşim Seber çevirmiş. Eser, ölümünün 400. yılı dolayısıyla, günümüz yazarlarının Shakespear eserlerini yeniden yorumladığı "Shakespear Yeniden" serisinden çıkmış. Bu seriden daha önce, Margaret Atwood'un yazdığı Cadı Tohumu'nu okumuş ve beğenmiştim. Bu kitabı da okumaya beş yıl önce niyet etmişim...
Jeanette Winterson'dan daha önce Bedende Yazılı'yı okumuştum. İngiliz Kraliyet Onur Nişanı'na sahip yazarın kendine has bir üslubu var ve nasıl oluyorsa hakkında iki cümle yazdığı karaktere bile derinlik verebiliyor, zihninizde edebi bir tat bırakıyor...
Kitabımız Kış Masalı'ndan uyarlanmış, başında orijinal eserin özeti yer alıyor. Konumuz zengin ve hırslı Leo'nun, güzel karısı Mimi tarafından en yakın arkadaşı Xeno ile aldatıldığından şüphelenmesi üzerine. Leo karısının karnındaki bebeğin Xeno'dan olduğuna inanır ve bebeği uzaklara gönderir, Mimi ve Xeno da Leo'nun hışmından nasibini alır. Bebek Perdita yüklü miktarda parayla Sheb ve oğlu tarafından bulunur; büyük bir sevgiyle büyütülür. Yıllar sonra kader yapacağını yapar ve Leo'nun güzel kızı Perdita ile Xeno'nun oğlunu aşka düşürür...
Kitabı sevdim, derinlikli bir romandı. Sadece olayların çözümlendiği ve artık günümüz edebiyatına uymayan o masal tarzındaki -herhalde bu aslında bir "kış masalı" olduğundan yazar öyle uygun gördü- son bölümde biraz sıkıldım. Ama dediğim gibi edebi bir tat alabileceğiniz, ilginç bir roman... Ayrıca en sonda yazarın hikayeyle ilgili yorumu var, o da ilginçti. Keyifli okumalar:)
14 yorum: