9 Mart 2020 Pazartesi

Ağabeyine Çiçek Taşıyan Kız – Natsuki Ikezawa



Bu kitabı sevgili blogger arkadaşım Gül Hanım’ın blogunda görüp merak etmiştim, kendisinin kitapla ilgili yazısı için buraya tıklayabilirsiniz:) Zaten Japon yazarlara ayrı bir ilgim olduğu için bu kitabı da hemen okumak istedim. Kitabımız Ayrıntı Yayınları’ndan 2017 yılında çıkmış, 398 sayfa, Japonca'dan çeviren Devrim Çetin Güven. Yazarı ilk defa duyuyorum, 1945 doğumlu, 68'de üniversitedeki fizik eğitimini bırakıp edebiyat çevirilerine vermiş kendini. Babası edebiyat araştırmacısı, annesi şair. Günümüz Japon edebiyatının en revaçta, en çok ödül alan ve en aykırı yazarı olarak tanımlanmış. Kitabın başında çevirmenin de oldukça ilginç önsözünde, yazarın Kenzaburo Oe'nin edebi yönü ile Murakami'nin hafif, uçarı metinlerinin özelliklerini taşıdığını, dolayısıyla sürükleyici, okunaklı ama aynı zamanda edebi romanlar ortaya çıkarttığını belirtmiş.

Konumuza gelirsek, ülkesinde çok başarılı, tanınan bir ilüstratör olan Tetsuro, her yıl yaptığı sanatsal uzak doğu gezilerinden biri için Bali'ye gider, burada bırakmaya çalıştığı eroin yine karşısına çıkar ama bu kez polislerce suç üstü yakalanır ve hapse girer. Durum oldukça ciddidir, idam cezası bile ihtimaller arasındadır. Tetsuro'nun orta yaşlarının başındaki kız kardeşi durumu öğrenir ve hemen ağabeyini kurtarmak üzere çalışmalara başlar...

Öncelikle kitabı çok sürükleyici bulamadım ama metin gerçekten harika yazılmış, keşke yazarın daha çok ilgimi çekebilecek bir konudaki romanını okuma imkanım olsaydı ama gördüğüm kadarıyla dilimize çevrilmiş iki eseri var. Bir de eroin kullanımı o kadar ayrıntılı anlatılmış ki, ürperdim, sanki yani başımda yapıyordu bunu biri ve bağımlı olmak çok kolay bir şeymiş gibi hissettim... Yazar mekanları öyle güzel anlatmış ki, özellikle Bali, karakterlerin ruh halleri, hepsi harikaydı. Aslında rüya gibi bir kitaptı ve şimdi düşününce bende ne kadar hoş bir izlenim bıraktığını hissedebiliyorum genel olarak. Ama acabaa biraz daha mı kısa olsaydı veya bazı bölümler daha mı az yer kaplasaydı kitapta? Bu arada çeviriyi de çok başarılı bulduğumu ekleyeyim, üstelik Japonca aslından olması önemli bir ayrıntı.. Keyifli okumalar dilerim..:)

Bonus: son zamanlarda zihnimi işgal etmiş bir şarkı...:)
Lana Del Rey - High by the beach





25 yorum:

  1. Eren'cim nasıl oldun, sağlığın nasıl?

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Bahar'cım her zamanki gibi çok zarif ve düşüncelisin, çok ciddi bir sorunum yok ama işte uzun dönemli süreçte daha iyi olucam inşallah, çok teşekkür ederim sorduğun için, sevgiler kocaman:)

      Sil
  2. okunur gibi duruyo iviy, del rey ve ayrıntı da severim :) hıhım evet yine geçmiş olsun söz etmiştin, bahar demiş ya onu diyom :)

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Deepcim zevklerimiz çok benziyor evet biliyorum:) çok teşekkür ederim çok sağ ol:)

      Sil
  3. Güzel bir kitaba benziyor 😊 burada iyi olduğuna çok sevindim Erenim 😊 Tekrar çok geçmiş olsun canım benim sevgiler 😊🌸

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Özlem'cim canım benim çok teşekkür ederim güzel yorumuna, çok sağ ol kocaman sevgiler:)

      Sil
  4. Aa Eren Hanım çok geçmiş olsun, umarım daha iyisinizdir.

    Birkaç gün önce Leylak Dalı blogunda da sizinkine benzer bir yorum okudum. Ben sevmiştim ve normalde uyuşturucu hikayesi okuyamasam da buradaki anlatım çok ilginç ve aydınlatıcı gelmişti. Aynı kitabın hepimize ayrı ayrı duygular vermesi çok güzel. Elinize sağlık, en kısa sürede sağlığınıza kavuşmanızı diliyorum:)

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. çok teşekkür ederim Gül Hanım çok sağ olun:) yazarın anlatımı kesinlikle çok güzeldi, farklı konulardaki romanlarını okumayı çok isterim. Ayrıca güzel dilekleriniz için çok teşekkür ederim, sevgiler:)

      Sil
  5. Rüya gibi bir kitap..🙂 Japon edebiyatının hemen hepsi birer rüya gibi kitaptır herhalde..😊

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. kesinlikle Ertuğrul Bey, aynen ben Japon edebiyatını çok seviyorum, teşekkür ederim yorumunuza:)

      Sil
  6. Çok sevindim iyi olmana, daha da iyi ol inşallah. Sen bu kadar tatlı olmasan aklımda kalmazsın ki, çok mutluyum seni tanıdığıma, sevgiler benden:)

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Bahar'cım bu güzel yorumunla günümü aydınlattın, esas senin tatlılığın bu, ben da seni tanıdığıma çok mutluyum, iyi ki varsın, sevgiler:)

      Sil
  7. feriha hanım da geldiiii :)

    YanıtlaSil
  8. Japon yazar çok okumadım hatta belki de hiç okumamış olabilirim, kitaplığımı incelemem lazım. Bu nedenle iyi bir başlangıç olmaz gibi geldi bana. Uyuşturucu kullanımı çok detaylı anlatılınca korkuyorum ben de :(
    Lana Del Rey seviyorum. Umarım daha iyisindir :))

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. aaa Haruki Murakami bile mi yani?:)) evet başka bir yerden başlamanı tavsiye ederim ben de:) çok teşekkkür ederim güzel dileğin için sevgiler:)

      Sil
    2. Eveet, Murakami bile okumadım :((

      Sil
  9. heey, son yazımdaki etkinliği dapsan yaa, çokoş yaa, okunmamış kipatlar :)

    YanıtlaSil
  10. heey yanlış yazıya yorum dapmışsıın. sadece şiir yazıma süfer etkinlik demişin, son yazı olcak ayolcuum :) all about space valla sahiden oku. nefis nefis dergi. visavis, mom (komedi), killing eve adlı diziler de aklında olsuun :)

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Evet sonradan fark ettim Deepcim, o yazını okumuşum da yorum yapamamışım, şşmdi fark ettim:)

      Sil
    2. Killing Eve izlemiştşm, visavis ve mom evet akkımda, teşekkür ederim Deepcim:)

      Sil
  11. yaa bana bunu niye yapıyorsunuz ki? işin şakası bir yana hemen alsam hemen okumaya başlasam mı :) keyifli okumaların olsun canım :)

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. :D okunmayi bekleyenler yazindan sonra daha insafli olacagim Eylem'cim :)) keyifli okumalar :)

      Sil
  12. Öncelikle çok geçmiş olsun canım.
    Bu kitap uzun zamandır listemde. Çok da merak ediyorum. İnşallah bu sene okuyabilirim:)

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Umarim kitabi siz de seversiniz, cok teşekkür ederim güzel yorumunuza :)

      Sil

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...